Here we come a-wassailing,
Among the leaves so green…
As we learned last week, alcohol and winter celebrations have a long and intertwined history. This is particularly true when you start looking at the old tradition of wassailing. “The Wassail Song” is one of my favourites anyway – but you can imagine how my ears prick up when we get to this verse:
Call up the butler of this house,
Put on his golden ring,
Let him bring us up a glass of beer,
The better we shall sing…
So what is wassailing, exactly? The word can refer either to a custom of drinking someone’s health and/or going from home to home singing, or to the drink itself. A “wassail” drink is often mulled cider, wine, or beer. A specific type of wassail called “lambs’ wool” was frequently used: this was dark ale, whipped into a froth, spiced and decorated with roasted apples. The admittedly peculiar name may arise either from the appearance of the froth, or from a corruption of the Irish celebration “La Mas Ubhal.”
Looking at “wassail” as a verb, there are a few different types. For instance, wassailing can refer specifically to a custom of blessing apple and other fruit trees.
In England’s West Country, usually on Twelfth Night (January 5th), or Old Twelfth Night (January 17th), people carried mulled cider and/or spiced ale to apple and cider trees. Cider-soaked cakes were laid at the trees’ roots, and more cider splashed on the tree itself. Guns fired into the branches, pots and pans were banged together—the commotion was meant to frighten away evil spirits. At the same time, wassail songs were sung, encouraging good spirits to protect the trees and ensure their fertility for the next year.
For it’s our Wassail, jolly Wassail,
Joy come to our jolly Wassail,
How well may they bloom, how may they bear,
That we may have apples and cider next year.
– Apple Tree Wassail
Wassailing can also refer to passing around a common cup or bowl, called a “Loving Cup.” The tradition of passing around a common drink and toasting good health dates back centuries in English history; there is even a reference to wassailing in Beowulf! The term “wassail” itself comes from the Old English phrase “Waes hael!” or, “To your health!” The traditional response to this was, naturally, “Drinc hael!” or, “Drink your health!” It’s interesting to see alcohol consistently used to seal off deals, oaths, and wishes—perhaps a remnant of the practice of pouring libations to the gods?
Bryng us in good ale, and bryng us in good ale;
For owr blyssyd lady sak, bryng us in good ale.
Bryne us in no browne bred, for that is made of brane,
Nor bryng us in no whyt bred, for theriun is no game.
But bryng us in good ale.
Bryng us in no befe, for ther is many bonys,
But bryng us in good ale, for that goth downe at onys;
But bryng us in good ale.
– Bryng us in no Browne Bred (Thomas Wright, Songs and Carols Now First Printed, From a Manuscript of the Fifteenth Century, 1847)
Finally, wassailing can also refer to the practice of going around to people’s houses with a wassail bowl and a song. The group would sing and bless the house in exchange for money and more alcohol—this tends to be the version of wassailing in many of the songs with which we’re familiar today. Interestingly, there was a concern in the early decades of the nineteenth century that the old wassail songs and carols were dying out, prompting a concerted effort to record tunes and lyrics (much like Thomas Wright did, just above!). We have much to thank those Victorian writers for!
Wassail, wassail, all over the town,
Our toast it is white, and our ale it is brown…
– Gloucestershire Wassail
Wassailing also gave rise to carolling: travelling around to sing to people’s homes, but without the involvement of alcohol. We’ve kept this tradition at Black Creek, with our own wandering carollers during our Christmas by Lamplight! Feel free to join in the singing—perhaps after a visit to the brewery for some “Waes hael!’ (Hey, with the bitter orange peel and coriander, our Winter Warmer actually makes a decent wassail!)
PS. A wassailing song in full: